Atriši sem ber aš hafa ķ huga

-          Lestu alltaf leišbeiningar framleišanda vandlega og faršu eftir öllum öryggisreglum og rįšleggingum um flug į drekum.

-          Lęršu aš fljśga drekanum žķnum ķ litlum vindi. Best er aš byrja į litlum ęfingadreka og fara svo į stęrri dreka. Lęršu į öryggis-sleppibśnašinn (safety)

-          Fįšu rįšleggingar um žį hluti sem žś ert óklįr į hjį žeim sem hafa reynslu af kraftdrekaflugi.

-          Beršu viršingu fyrir kraftinum ķ vindinum! - Faršu bara śt ķ žeim ašstęšum sem žś ręšur vel viš og ekki fljśga žegar žś ert yfirbugašur af krafti drekans (‘overpowered’)

-          Skošašu vel og rękilega vešurspį dagsins (sjį linka į Kite Tilkynningarsķšunni). Horfšu alltaf vel ķ kringum žig eftir skżjabreytingum og vertu į varšbergi eftir breytingu į vindi/vindįtt. Žegar vindįtt snżst mį alltaf eiga von į breytingu į vindi. Ekki rjśka bara beint af staš meš drekann į loft eftir aš komiš er į stašinn heldur hinkrašu ķ nokkrar mķnśtur og sjįšu hvort vindurinn helst óbreyttur og stöšugur. (Tķminn sem fer ķ aš pumpa upp LEI kite gefur manni tķma til aš meta ašstęšur).

-          Beršu viršingu fyrir žvķ umhverfi sem žś ert ķ hvaš varšar skemmdir į nįttśrunni, henda ekki rusli o.s.frv. Taktu tillit til tómstundaišju annars fólks į svęšinu sem žś ert į. Allir hafa jafnan rétt til śtiveru į opnum svęšum.

-          Athugašu bśnašinn reglulega, ž.e. dreka, lķnur, handföng/bar, harness, safety o.s.frv.
ATH: prófašu og ęfšu reglulega aš sleppa drekanum į safety-iš žannig aš žaš verši ósjįlfrįš višbrögš ķ hęttulegum ašstęšum.

-          Skošašu vel svęšiš ķ kringum žig įšur en žś byrjar, m.t.t. öryggissvęšis framan viš žig (allavega 200m), byggingar eša annaš fyrir aftan žig sem truflar vindinn, umferš fólks og hluti sem gętu oršiš til vandręša (grjót o.s.frv.)  

-         Fólk er oft įhugasamt og forvitiš um kraftdrekaflug. Biddu fólk vinsamlega um aš standa aftan viš žig sem er eini öruggi stašurinn fyrir įhorfendur. Mundu aš lķnur į fullu krafti skera eins og hnķfur.

-          Hafšu žaš alveg į hreinu aš žś berš alltaf įbyrgš į öruggri stjórn drekans og žvķ tjóni sem žś gętir valdiš sjįlfum žér eša öšrum.

-          Ekki vera einn, fįšu e-n meš žér hvort sem hann er aš kite-a eša bara aš fylgjast meš žér (taka myndir/videó er snišugt til aš koma ķ veg fyrir ašgeršaleysi)

-          Vertu alltaf ķ višeigandi öryggisbśnaši.

o        Į snjó; hjįlmur, hlķfar (bak, olnboga, hné), hanskar, skķšagleraugu, (grķma).

o        Outback; GPS, įttaviti, kort af svęšinu (og kunna aš nota žessa hluti), nesti/vatn, auka kite į bakinu (minni til aš komast heim, virkar lķka sem varahlutir ef t.d. slitin lķna), UV gleraugu, sun-block.

o        Į vatni; žykkur góšur galli, flot-högg vesti (impact), hjįlmur,  hanskar.

o        Alltaf: lķnuhnķfur, flauta, fjarskiptatęki sem virka į stašnum (GSM, NMT, VHF)

-          Til žess aš ankera dreka viš uppsetningu og nišurpökkun er hęgt aš nota skķši stungin ķ snjóinn ef hann er nęgur, ķsexi, ķsskrśfu į frosnu vatni eša hundahęl (corkscrew) į grasi.

-          Lęršu vel grundvallaratriši fyrstu hjįlpar (skyndihjįlp)